本篇文章给大家谈谈次北固山下翻译,以及次北固山下翻译次的意思对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。
本文目录一览:
- 1、次北固山下原文及翻译
- 2、《次北固山下》的翻译
- 3、次北固山下翻译为白话文
次北固山下原文及翻译
1、意思是:旅途在青山外,在碧绿的江水前行舟。出自:《次北固山下》是唐代诗人王湾的作品。原文:次北固山下 唐代:王湾 客路青山外,行舟绿水前。潮平两岸阔,风正一帆悬。海日生残夜,江春入旧年。
2、作品原文 《次北固山下》意境图次北固山下 客路青山外, 行舟绿水前。潮平两岸阔, 风正一帆悬。海日生残夜, 江春入旧年。乡书何处达? 归雁洛阳边。白话译文 客行在碧色苍翠的青山前,泛舟于微波荡漾绿水间。
3、客路青山外, 行舟绿水前。潮平两岸阔, 风正一帆悬。海日生残夜, 江春入旧年。乡书何处达? 归雁洛阳边。游客路过苍苍的北固山下,船儿泛着湛蓝的江水向前。
《次北固山下》的翻译
1、潮水涨满,两岸之间水面宽阔,顺风行船恰好把帆儿高悬。夜幕还没有褪尽,旭日已在江上冉冉升起,还在旧年时分,江南已有了春天的气息。寄出去的家信不知何时才能到达,希望北归的大雁捎到洛阳去。
2、译文:旅途在青山外,在碧绿的江水前行舟。潮水涨满,两岸之间水面宽阔,顺风行船恰好把帆儿高悬。夜幕还没有褪尽,旭日已在江上冉冉升起,还在旧年时分,江南已有了春天的气息。
3、白话翻译:旅途在青山外,在碧绿的江水前行舟。潮水涨满,两岸之间水面宽阔,顺风行船恰好把帆儿高悬。夜幕还没有褪尽,旭日已在江上冉冉升起,还在旧年时分,江南已有了春天的气息。
4、旅途在青山外,在碧绿的江水前行舟。潮水涨满,两岸之间水面宽阔,顺风行船恰好把帆儿高悬。夜幕还没有褪尽,旭日已在江上冉冉升起,还在旧年时分,江南已有了春天的气息。
5、“海日生残夜,江春入旧年”的意思是:夜色将尽,海上旭日东升;新年未至,江中春意已现。出自唐代诗人王湾的《次北固山下》。原诗:《次北固山下》唐代:王湾 客路青山外,行舟绿水前。
6、《次北固山下》注释 ⑴北固山:在今江苏镇江北,三面临水,倚长江而立。⑵客路:行客前进的路。青山:指北固山。⑶潮平两岸阔:潮水涨满时,两岸之间水面宽阔。⑷风正一帆悬:顺风行船,风帆垂直悬挂。风正,风顺。
次北固山下翻译为白话文
唐·王湾《次北固山下》白话释义:旅途在青山外,在碧绿的江水前行舟。潮水涨满,两岸之间水面宽阔,顺风行船恰好把帆儿高悬。夜幕还没有褪尽,旭日已在江上冉冉升起,还在旧年时分,江南已有了春天的气息。
译文 孤单漂泊青山之外,独自行舟绿水之间。潮水上涨,两岸之间更显宽阔;顺风吹来;一条白帆正好高悬。夜色将尽,海上旭日东升;新年未至,江中春意已现。家书既已寄出,会被送往何处?希望北归大雁,送到洛阳之边。
次北固山下的翻译如下:旅途在青山外,在碧绿的江水前行舟。潮水涨满,两岸之间水面宽阔,顺风行船恰好把帆儿高悬。夜幕还没有褪尽,旭日已在江上冉冉升起,还在旧年时分,江南已有了春天的气息。
次北固山下翻译的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于次北固山下翻译次的意思、次北固山下翻译的信息别忘了在本站进行查找喔。