本篇文章给大家谈谈excuse,以及excuse中文翻译对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。
本文目录一览:
excuse英语怎么说
excuse的基本意思是“原谅”“宽恕”,常指原谅一个人的轻微过失或疏忽,主语通常是人。引申可表示“免除”“为…辩解”等。
excuse 英 [kskjus] 美 [kskjus]vt. 原谅;辩解 n. 理由;辩解;借口 Excuse me, but I must say you are completely wrong.对不起,但是我必须说你完全错了。
excuse是一个英文单词,可以表示名词或动词。作为名词,它的意思是“借口”、“理由”,例如“Can you give me an excuse for your absence?”(请给我一个你缺席的借口。)。
相关例句:用作及物动词(vt.)Excuse me, but I must say you are completely wrong.对不起,但是我必须说你完全错了。
关于excuse的各短语是什么意思?
vt. 原谅;辩解 n. 理由;辩解;借口 例句 We will never excuse taking innocent hostages.我们绝不原谅扣押无辜作为人质的行为。Please excuse my interrupting.请原谅我的打扰。
Excuse me中文意思是:对不起,打扰一下;失陪一下。在英语中,Excuse me是很常见的,比如你从别人身边通过,或者跟陌生人搭话,或者要打断别人的讲话,都可以说excuse me。
单词释义:v. 为…辩解,试图开脱…的责任,免除…的责任,免除对…的要求,原谅。n. 理由,解释,借口,托词,请***条。单词短语搭配:excuse me:打扰一下,请原谅。
excuseme的三种意思:对不起,打扰一下;失陪一下。对不起造句 绵绵细雨如期至,秋风瑟瑟凉意起。天气转冷要加衣,阴天出门带雨具。千万记得别忘记,否则对不起身体。
excuse怎么读
excuse的读音是 /kskjuz/。excuse的发音可分为两个音节:第一个音节 ex(/ks/)读成“艾克斯”,第二个音节 cuse(/kjuz/)读成“库斯”。
excuse 读法 英 [kskjus] 美 [kskjus]vt. 原谅;辩解 n. 理由;辩解;借口 例句 We will never excuse taking innocent hostages.我们绝不原谅扣押无辜作为人质的行为。
excuse的读音是:英[?kskju?s]。excuse的读音是:英[?kskju?s]。excuse的词语用法是v.(动词)excuse的基本意思是“原谅”“宽恕”,常指原谅一个人的轻微过失或疏忽,主语通常是人。引申可表示“免除”“为…辩解”等。
原谅的英语怎么读excuse如下:excuse[英][kskju:s] [美][kskjuz]意思:vt. 原谅;辩解。
excuse的发音为kskjuz,音标为ik-skooz。excuse的发音为kskjuz,音标为ik-skooz。excuse的中文翻译为接口。excuse的第三人称单数: excuses。excuse的复数:excuses。excuse的现在分词:excusing。
excuse me英语怎么读如下:读音:英 [ikskju:z mi:] 、 美 [kskjuz mi]excuse发音[iks ]中的第一个[k]发[k]第二个还是发[k]。
excuse用英文怎么说?
1、excuse 英 [kskjus] 美 [kskjus]vt. 原谅;辩解 n. 理由;辩解;借口 Excuse me, but I must say you are completely wrong.对不起,但是我必须说你完全错了。
2、“请让一让”的英文:excuse me 示例:Excuse me, I h***e to get off the bus at the next stop.请让一让,下一站我得下车了。
3、excuse翻译是借口 双语例句:Excuse you for what?For the story?原谅您什么,因为那个故事吗?I make no excuse to anyone for this.对此不会向任何人制造任何借口。
英语excuse和forgive作为原谅区别是什么?
excuse的基本意思是“原谅”“宽恕”,常指原谅一个人的轻微过失或疏忽,主语通常是人。引申可表示“免除”“为……辩解”等。 forgive,只能做动词。程度严重。比如:出轨了请求老婆恕罪,才用forgive。
forgive的基本意思是“原谅”或“宽恕”某人或对某人所做的违法或过失之事而不施以惩罚甚至打消一切记恨、埋怨或复仇心理,引申可指免除某人的债务等。在礼貌用语中,可表示希望不使他人因自己而被烦扰。
forgive、excuse、pardon的区别为:指代不同、用法不同、侧重点不同。指代不同 forgive:原谅。excuse:宽恕。pardon:赦免,特赦。
excuse vt.原谅, 申辩, 做为...的托辞, 为...免去 n.饶恕, 致歉, 理由, 口实, 借口, 清借条, 免去 forgive [fE5^iv]vt.原谅, 饶恕, 宽免(某人)之债务 后者不能当名词啊!要表示托词的话只能用EXCUSE了。
pardon, overlook, forgive, excuse 区别是:pardon 比excuse正式,指原谅或宽恕严重的过失或法律上的犯罪行为;在社会交场合则指对打搅他人表示歉意。
关于excuse和excuse中文翻译的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。