本篇文章给大家谈谈dealwith,以及deal with同义短语替换对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。
本文目录一览:
dealwith的翻译dealwith的翻译是什么
1、deal with的中文意思是:应付; 对待;惠顾; 与…交易。例句:People usually complain about h***ing to deal with too much bureaucracy.翻译:人们经常抱怨不得不应付太多的繁文缛节。
2、dealwith的意思是:处理;涉及;做生意。dealwith的意思是:处理;涉及;做生意。
3、cope with是处理,应付的意思,deal with处理;涉及;做生意的意思。
4、deal with [英][di:l wi][美][dil w]应付; 对待; 惠顾; 与…交易;双语例句:1 Now you deal with it.现在你来处理把。
5、Dealwith是一个常见的英语短语,意为“处理,应对”,通常用于描述一个人或组织如何处理某个问题或挑战。在商业、政治、个人生活等方面都有广泛应用。
dealwith与dealin的区别?
1、deal with意思是处理,解决;deal in意思是买卖,经营。deal with 首先,它最常用的意思是“处理,解决”。You can’t deal with your personal matters at work.你不能在上班的时候处理个人事物。
2、解释为「交易」 例:That’s a good deal.那是一笔好交易。 例:This is the best deal I ever did. 这是我做过的最好的一笔生意。
3、deal用作不及物动词时,可表示“***”。在文学语言或古旧用法里,deal也可作“打击”解,常接双宾语。deal in的意思是“经营”,deal with的意思是“处理”“应付”或“论述”“涉及”。
4、deal的组词如下 deal in,意思是“经营”。deal with,意思是“处理”“应付”“论述”“涉及”。it is a deal,意思是“就这么办;一言为定”。big deal,意思是“重要的事情”。
5、deal 是动词,后面加上一个介词with证明这个动词是不及物动词,只有后面加上一个with后面才能加上名词。
dealwith是什么意思?
deal with的中文意思是:应付; 对待;惠顾; 与…交易。例句:People usually complain about h***ing to deal with too much bureaucracy.翻译:人们经常抱怨不得不应付太多的繁文缛节。
dealwith的意思是:处理;涉及;做生意。dealwith的意思是:处理;涉及;做生意。
处理某人所提出的问题或任务; 对待、 对付某人: 如:Such people are difficult to deal with. 这种人不好对付。
deal with有很多意思: 关于,和…有关联;论述,讨论;论及,涉及,谈到:例句: This chapter deals with the problem of inflation.本章论述通货膨胀问题。
deal with 是处理的意思,也有做交易的意思,但是后面加的主要是做生意的人或者公司、商店名。
处理用英语怎么说最合适
处理的英语说法:handle;deal with;dispose of; manage。
处理:有处置、安排、加工等意思。如:任何一个部门的工作,都必须先有情况的了解,然后才会有好的处理。那么你知道处理用英语怎么说吗?下面来学习一下吧。
处理的英语是handle。英[hndl]美[hndl]v.处理,应付(局势、人、工作或感情);(用手)触,拿,搬动;控制,操纵(车辆、动物、工具等)。
manage 处理;应付过去;管理; 例句: Well manage as best we can. 我们将尽力处理。 He hasnt the faintest idea how to manage people. 他根本不懂得人事管理。
“处理,应付”Handle, deal with处理 [词典] handle; manage; deal with; dispose;[例句]对她身上的伤口和淤伤进行了处理和治疗。
关于dealwith和deal with同义短语替换的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。