本篇文章给大家谈谈卜算子送鲍浩然之浙东的意思,以及卜算子送鲍浩然之浙东的意思翻译和思想感情对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。
本文目录一览:
卜算子送鲍浩然之浙东的意思
水好像是眼波横流,山好像是眉峰攒聚。要问远行的人去哪里?有山有水风景很美的地方。才送春天归去了,又要送君(鲍浩然)回去了。要是到江南赶上春天,千万要把春天留住。注释 1. 之:到,往。
译文:水像美人流动的眼波,山如美人蹙起的眉毛。想问行人去哪里?到山水交汇的地方。刚送走了春天,又要送你回去。***如你到江南,还能赶上春天的话,千万要把春天的景色留住。原文:水是眼波横,山是眉峰聚。
释义:水像美人流动的眼波,山如美人蹙起的眉毛。想问行人去哪里?到山水交汇的地方。刚送走了春天,又要送你回去。***如你到江南,还能赶上春天的话,千万要把春天的景色留住。原诗:水是眼波横,山是眉峰聚。
译文 江水像佳人的眼波一样清亮,山像美女微微蹙着眉。朋友要去哪里呢?就是要到像南方佳丽眉眼之间风情万种的地方。 才刚送走了春天,又要送你回去,如果你到江南,还能赶上春天的话,千万要把春光留住。
《卜算子送鲍浩然之浙东》的翻译是什么?
1、译文水像美人流动的眼波,山想美人蹙起的眉毛。要问行人到哪里去?到那山水交汇的地方去。刚刚才送走美好的春天,而今又要送你归去。到江南如果赶上春光,请务必和春光长相驻守。赏析这是一首送别词。
2、译文 江水像佳人的眼波一样清亮,山像美女微微蹙着眉。朋友要去哪里呢?就是要到像南方佳丽眉眼之间风情万种的地方。 才刚送走了春天,又要送你回去,如果你到江南,还能赶上春天的话,千万要把春光留住。
3、明净的江水好像美人的眼波,起伏的山峦好像美人秀丽的眉毛。问远行的人到哪里去?去山水优美的江南。我刚刚送走春天,如今又送您到浙东去。如果到了江南,您正赶上了春天,请千万把春光留住。
卜算子·送鲍浩然之浙东这首诗的意思
译文:水像美人流动的眼波,山如美人蹙起的眉毛。想问行人去哪里?到山水交汇的地方。刚送走了春天,又要送你回去。***如你到江南,还能赶上春天的话,千万要把春天的景色留住。原文:水是眼波横,山是眉峰聚。
这是一首送别词,词中以轻松活泼的笔调,巧妙别致的比喻,风趣俏皮的语言,表达了作者在越州大都督府送别友人鲍浩然时的心绪。词的上片着重写人。
译文水像美人流动的眼波,山想美人蹙起的眉毛。要问行人到哪里去?到那山水交汇的地方去。刚刚才送走美好的春天,而今又要送你归去。到江南如果赶上春光,请务必和春光长相驻守。赏析这是一首送别词。
释义:水像美人流动的眼波,山如美人蹙起的眉毛。想问行人去哪里?到山水交汇的地方。刚送走了春天,又要送你回去。***如你到江南,还能赶上春天的话,千万要把春天的景色留住。原诗:水是眼波横,山是眉峰聚。
诗意 水像美人流动的眼波,山如美人蹙起的眉毛。想问行人去哪里?到山水交汇的地方。刚送走了春天,又要送你回去。***如你到江南,还能赶上春天的话,千万要把春天的景色留住。原文 水是眼波横,山是眉峰聚。
卜算子送鲍浩然之浙东的意思的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于卜算子送鲍浩然之浙东的意思翻译和思想感情、卜算子送鲍浩然之浙东的意思的信息别忘了在本站进行查找喔。