本篇文章给大家谈谈deposition,以及deposition翻译对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。
本文目录一览:
- 1、deposition在法律术语中作何解释?
- 2、deposition有凝华的意思么?
- 3、半导体工厂常用的英语
- 4、沉积英语
- 5、deposition是什么意思
- 6、Deposition和Sediment的作为“沉积物”的区别
deposition在法律术语中作何解释?
在法律术语中,deposition 可以指代宣誓作证或出庭作证。在这种情况下,deposition 通常是指一种官方的法律程序,要求证人就某些事实进行宣誓作证或出庭作证,以供法庭或调查人员使用。此外,deposition 还可以指废黜或罢免某个国家或组织的官员或领导人。
deposition 宣誓证词;证言。1counterclaims 反诉,指在已开始的诉讼中的被告通过***向本案原告提出的一项独立的请求,以代替就该请求对原告另外提起的一项单独的诉讼。
从实然的角度分析,也就是站在现有法律规范框架内,对于这个案件的处理方式和结果有一种结论。从应然的角度分析,这种行为是否应当作为违法行为处理。“渊源”,一般是指法律渊源,是指法律规范的来源,包括法的来源和法的效力的渊源。
deposition有凝华的意思么?
1、deposition凝华 这个词和deposit有关,deposit是“堆积”、“堆放”、“沉淀”的意思。名词形式deposition当然就是“凝华”的意思咯。当然deposit 也可做名词,做名词时意为“存款,定金,堆积物”。
2、凝华的定义:物质由气态直接变成固态叫做凝华(Deposition).凝华放热.生活中的实际例子:a.霜;b.雪;c.树挂(雾凇);d.窗花;e.碘蒸气遇冷直接变成固态碘等等。注意:灯泡壁变黑是先升华后凝华的结果。
3、凝华比如说霜的形成 霜的形成不仅和当时的天气条件有关,而且与所附着的物体的属性也有关。
4、△ 凝华的定义:物质由气态直接变成固态叫做凝华(Deposition)。凝华放热。△ 生活中的实际例子:a.霜;b.树挂(雾凇);c.窗花;d.碘蒸气遇冷直接变成固态碘等等。注意:△ 凝华与升华可以对比来学习。△ 升华的定义:物质从固态直接变成气态叫做升华(Sublimation)。升华吸热。
5、升华是:sublimation 凝华是:reverse subliming 楼上的!condensation 是所谓的凝结,就是液化。
半导体工厂常用的英语
总之,fab是英文单词fabric的缩写,意思是工厂。在半导体行业中,fab不仅是指代一个物理实体,也是指代整个半导体生产流程。
半导体 Fab是制造半导体器件的工厂或设施的简称,Fab 是来自于 Fabrication(制造)一词的缩写。在半导体行业中,Fab 通常指的是集成电路的制造工厂,也被称为半导体制造工厂。在半导体 Fab中,各种工艺步骤被执行,包括晶圆加工、光刻、薄膜沉积、离子注入、金属化、封装等等。
半导体fab厂是制造半导体器件的工厂,英文fab意指制造或工厂。其主要生产芯片、晶体管等。半导体fab厂需高度洁净环境,防止微尘、杂质影响制造和品质。因而,配备高等级洁净室。半导体fab厂与洁净室关联紧密,但不完全等同。晶圆加工厂,即半导体fab,是制造核心。晶圆为硅晶片,圆形故名。
最后,半导体厂为什么叫fab厂,除了fabrication以外,还有一层含义,那就是晶圆厂。晶圆是制造半导体产品所必需的一种原材料。在晶圆工厂里,半导体芯片已初步形成,并透过难以想像的微小加工工艺,应用于各类电子器材。因此,晶圆厂的重要性在半导体产业中毋庸置疑。
半导体工厂之所以被称为fab厂,其核心源于英文单词fabrication,意即制造。fab厂的名称反映了其在半导体行业的本质,即专注于精密制造和高效生产,对于电子元件中至关重要的定制逻辑和生产流程有着决定性影响。在这个行业中,精准的加工能力和高产率是企业成功的关键要素。
半导体工厂之所以被称为Fab厂,其根源在于英文单词fabrication,意指制造或生产。在电子元件中,半导体扮演着至关重要的角色,它的定制逻辑、生产流程以及所需的精密设备,共同构成了整个Fab厂的核心业务。
沉积英语
沉积英语deposition。双语例句 1其他可靠的证据表明,边界粘土的沉积不可能需要100万年。Other reliable evidence suggests that the deposition of the boundary clay could not h***e taken one million years.2河口沉积了淤泥。
deposition是一个英语词汇,其基本含义为沉积或沉积物。这个词在地质学领域中非常常见,用于描述物质如何逐渐积累在地面、海底或其他地表之上的过程。例如,火山沉积物是火山喷发时喷出的岩浆冷却后形成的物质。
Soile是一个不常用的英语词汇,它的主要意思是指沉淀、沉积或堆积物。所以,一般情况下我们可以将soile翻译成中文的“沉淀物”,“沉积物”或者“堆积物”。soile在科学领域的应用 在科学中,soile主要用于地质学和地球科学领域中。
n.[地]沉淀物;沉积物,沉渣 复数: sediments There is some sediment in the ink.墨水沉淀了。
deposition是什么意思
1、deposition的意思是沉积、沉积物或作证。详细解释如下:基本含义 deposition是一个英语词汇,其基本含义为沉积或沉积物。这个词在地质学领域中非常常见,用于描述物质如何逐渐积累在地面、海底或其他地表之上的过程。
2、Deposition作名词,其含义丰富,包括沉积物、矿床、废黜以及证词。在法律领域,deposition指书面证词,如:陪审团听取了长达200页的书面证词。另一层含义是指废黜,如:正是这件事导致了国王被废黜。化学淀积是技术领域的一个概念,表示通过化学反应在基底上沉积薄膜,形成特定结构。
3、证言的解释[deposition;oral testimony] 证人证明案件事实的话 一个处于高度义愤 状态 的人的证言 详细解释 证人的证词。 《文 汇报 》 19820:“ 谢太平 、 苟新莲 所犯的窝藏包庇罪,有证人证言、证物在案 佐证 , 性质 恶劣 ,情节严重, 影响 极坏。
Deposition和Sediment的作为“沉积物”的区别
1、沉积物一般叫sediment 不会叫 deposition,只有在某些高阶化学制程中以deposit 方式制作“ 积层“ 时专业说法。
2、deposition 更侧重于沉积,是个地质的变化过程,主要指沉淀的物质sediments经过长期的化学作用,形成的地质上的沉积相态。
3、n.沉积(物);[律](在法庭上的)宣誓作证,证词;免职,革职 复数: depositions The jury heard 200 pages of depositions.陪审团听取了长达200页的书面证词。
deposition的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于deposition翻译、deposition的信息别忘了在本站进行查找喔。