本篇文章给大家谈谈temporary,以及temporary英语怎么读对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。
本文目录一览:
temporary的用法区别
两个单词的中文意思差不多,主要用法不同:temporary[temprri],n.临时工,临时雇员,adj.短暂的,临时的,暂时的。示例:Most adolescent problems are temporary.中文:多数青春期的问题都是暂时的。
Temporary主要用于形容一些突发性的事件,缺乏规律性。大多用在这样没有固定开始和结束的临时,随机性、随意性大。 interim强调的是间隔时间,可具有周期性,过渡性和中间过程。
语境使用差异 在日常语境中,temporary的使用更为广泛,可以涵盖各种场合和情境,从工作、生活到项目等各个领域,表示短期的、临时的状态。而interim则更多地在管理、决策过程或者项目进展等情境中,表示一种过渡性的、暂时的措施或阶段。
基本含义 temporary是一个英文形容词,其基本含义为“临时的”、“暂时的”。它表示某物或某人存在的时间是有限的,不是永久的。 语境应用 在日常生活和工作中,我们经常会用到这个词。
结论:temporary 和 provisional 都含有临时或暂时的意思,但它们在用法和语境上有所不同。首先,temporary 一词主要用来形容某物或某状态在短期内是临时的,缺乏连贯性和规律性。例如,He is a temporary employee,意为他是一名临时工,意味着他的职位或工作是暂时性的。
tentative和temporary的区别为:指代不同、用法不同、侧重点不同 指代不同 tentative:暂定的,踌躇的。temporary:短暂的,暂时的。用法不同 tentative:复数,tentatives、派生词,tentatively、tentativeness。指定动词所表示的状态或动作时间的名词短语的语义作用。
momentary和temporary区别
Temporary这个词通常用于泛指任何暂时性的状态或情况,它暗示的是一个有限且可预见的时间范围,强调的是暂时的存在、应用或效果。例如,我们可以说this is a temporary solution,意思是这是一个暂时的解决方案。
momentary和temporary两个词都有短暂、临时的含义,但在具体的使用中,它们有着微妙的区别。momentary强调的是极短、瞬间的性质,往往指的是某个瞬间发生的事情或状态。而temporary则更侧重于暂时性的、不是长久的,它通常指的是一段时间内暂时的状况或事情。
momentary指的是短暂的、瞬间的、随时会发生的、时时刻刻的,而temporary则意指临时的、暂时的、持续一段时间的,其持续时间相比momentary要长。例如,当他开始开出租车的时候,那只是一份临时工作。人手短缺也迫使加工厂放慢生产速度或暂时关闭。至于他的症状,比较轻,主要是头痛和暂时失去味觉和嗅觉。
temporary,momentary,transient区别:temporary普通用词,其反义是permanent。指持续有限的可计时间,着重暂时的存在、应用或效应。momentary指瞬时即逝的,也表明间很短的。transient指停留或延续的时间很短。
temporary和provisional的区别
结论:temporary 和 provisional 都含有临时或暂时的意思,但它们在用法和语境上有所不同。首先,temporary 一词主要用来形容某物或某状态在短期内是临时的,缺乏连贯性和规律性。例如,He is a temporary employee,意为他是一名临时工,意味着他的职位或工作是暂时性的。
temporary和provisional的主要区别在于其应用范围和语境。解释: 含义对比:temporary:这个词通常指的是短期或临时的状态或事物。它暗示某物或某状态是暂时的,会在一段时间后结束或消失。例如,临时工作、临时展览等。
for a while; for the moment; at this stage; temporarily; transitorily 这些都是副词词性,要看你要把“暂时”用在哪种语境里。
区别是:provisional用作临时之义,词义很窄, 一般修饰担任某种职务的人且之所以暂时担任 是因为不具备相关资质,只是暂时接替相关专业人员的工作。temporary比provisional宽泛的多,根据英文词义可发现,两者重合的地方只有,serving for a limited time这一项。
Temporary和provisional,这两个词指的是非永久性的或暂时性的,适用于短期的需要或情况。比如,当你需要临时找个英语翻译,可能就需要找一个temporary的专家,他们的服务可能只在特定项目或***中提供,不是长期的承诺。Extemporaneous和impromptu则描述的是即兴的、无准备的状态。
Provisory 通常用来形容具有临时性质的,有条件的或是临时的。Provisional 指的是暂定的、临时的,常用于描述临时替代品或措施。Temporary 既可以形容短暂的时期,也可以指临时的事物或人员。例如:- The boss hired some temporary workers.(老板雇佣了一些临时工。
temporary和interim的区别有哪些?
1、temporary和interim都有临时的意思,其区别如下:词义重点差异 temporary:该词强调的是短暂性、短期存在或临时的状态或事物。它通常用于描述某个事物或安排在特定时间内是临时的,之后可能会有变化或不再存在。例如,temporary job或temporary solution。
2、Temporary主要用于形容一些突发性的***,缺乏规律性。大多用在这样没有固定开始和结束的临时,随机性、随意性大。 interim强调的是间隔时间,可具有周期性,过渡性和中间过程。
3、两个单词的中文意思差不多,主要用法不同:temporary[temprri],n.临时工,临时雇员,adj.短暂的,临时的,暂时的。示例:Most adolescent problems are temporary.中文:多数青春期的问题都是暂时的。
4、adj. 临时的,暂时的;中间的;间歇的 She was sworn in as head of an interim *** in March.她3月份宣誓出任临时***首脑。But, in the interim, we obviously h***e a duty to maintain law and order.但是,在过渡时期我们显然有责任维持法律与秩序。
5、临时的单词有:provisional,temp,temporary,casual,interim。临时的单词有:temporary,ad-lib,temp,provisional,casual结构是:临(左右结构)时(左右结构)注音是:ㄌ一ㄣ_ㄕ_词性是:形容词拼音是:línshí。
关于temporary和temporary英语怎么读的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。