本篇文章给大家谈谈后来日文版,以及后来日文版歌曲对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。
本文目录一览:
后来的日文版是什么?
1、歌曲《后来》的日语版歌曲是叫作《未来へ》,是由日本歌手组合Kiroro在1998年6月24日的时候所演唱的一首歌曲,之后被刘若英翻唱为《后来》。
2、歌曲《后来》的日语版歌曲的歌名为《未来へ》,是日本歌手组合Kiroro(主唱玉城千春和键盘手金城绫乃)所演唱。刘若英演唱的中文歌曲《后来》一歌便源自于此。
3、残念ながらあなたはとっくに远く、で消えてなくなる。その後、ようやく涙の中でわかった、ある人はいったん逃しなく。槴子花、白い花びら下ろして、私は靑いプリーツスカートに。
刘若英的《后来》歌词,日语怎么翻译
1、歌曲《后来》的日语版歌曲是叫作《未来へ》,是由日本歌手组合Kiroro在1998年6月24日的时候所演唱的一首歌曲,之后被刘若英翻唱为《后来》。
2、歌曲《后来》的日语版歌曲的歌名为《未来へ》,是日本歌手组合Kiroro(主唱玉城千春和键盘手金城绫乃)所演唱。刘若英演唱的中文歌曲《后来》一歌便源自于此。
3、《后来》是翻唱自日本组合Kiroro的《未来へ》。《后来》是由施人诚作词,玉城千春作曲,王继康编曲,刘若英演唱的歌曲,收录于刘若英1999年11月1日发行的专辑《我等你》中。《后来》是刘若英的代表作品之一 。
4、刘若英翻唱的日文歌曲有:《后来》kiroro-未来へ/ 《后来》是由施人诚作词,玉城千春作曲,王继康编曲,刘若英演唱的歌曲,收录于刘若英1999年11月1日发行的专辑《我等你》中。《后来》是刘若英的代表作品之一 。
5、这两首歌曲,曲调几乎完全一样,毕竟是翻唱的。这两首歌曲,歌词有很大的不同,中文版刘若英的《后来》,描写的是少女的凄美的爱情。日文版Kiroro的《未来へ》,描写的是温暖的亲情。
日文版《后来》中文音译
这好像比较少,我听了这么多日语歌都是日语翻唱成中文的。特别是刘若英的《后来》和原版实在是很像。但是***如非要说的话我百度了一下。。
《后来》是翻唱自日本组合Kiroro的《未来へ》。《后来》是由施人诚作词,玉城千春作曲,王继康编曲,刘若英演唱的歌曲,收录于刘若英1999年11月1日发行的专辑《我等你》中。《后来》是刘若英的代表作品之一 。
《后来》的日文版歌名是《未来へ》,原唱组合是kiroro。Kiroro,是一个日本女子歌唱组合。
关于后来日文版和后来日文版歌曲的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。